¿Cuál es la manera correcta de reírse por escrito? Ni "jijiji", ni "jajaja", según la RAE
La Real Academia Española sorprendió al precisar la forma correcta de representar la risa por escrito. ¡Enterate!
Aunque parezca un detalle menor, la manera en que escribimos la risa también tiene reglas. La Real Academia Española (RAE) intervino en un debate popular y aclaró cómo debe representarse la risa en forma escrita. Con la letra “j”, en minúscula, y separada por comas entre cada repetición, así debe escribirse.
Según explicó la RAE en sus recomendaciones lingüísticas, lo indicado es escribirlo de esa manera porque esta forma reproduce adecuadamente la prosodia de la risa, en la que cada elemento tiene acento propio. Por el contrario, formas compactas como “jajaja” representarían la pronunciación llana [jajája], que no refleja fielmente la forma natural de reír en el habla.
Te puede interesar...
La institución también recordó que las onomatopeyas, aunque buscan imitar sonidos, no son una reproducción exacta de estos y pueden variar según el idioma. En español, se fijó convencionalmente el uso de la interjección “ja”, escrita con jota, y no “ha”, forma típica en lenguas como el inglés o el francés, donde la letra h sí tiene valor fonético. En español, salvo en préstamos, la “h” no representa sonido alguno.
La explicación de la RAE
La RAE indicó que esta interjección se utiliza usualmente en secuencias de al menos tres repeticiones (“ja, ja, ja”) para reflejar una risa normal. Usarlas solo una o dos veces puede transmitir ironía, incredulidad o burla: “Ja, ja. No te lo crees ni tú”.
Además del clásico “ja”, existen otras variantes como “je”, “ji”, “jo” y “ju”, que pueden expresar distintos matices emocionales: risa irónica, malvada o sarcástica.
Ejemplos literarios citados por la RAE incluyen:
- – «Por poco no se ahogaron, je, je, je» (Alfonso Sastre).
- – «—Jo, jo, jo —cloquea» y «—Ji, ji, ji —se burla la mujer» (Javier Tomeo).
En contextos formales o literarios, lo correcto es usar comas para separar cada repetición. Esta práctica, sin embargo, es poco común en la comunicación digital, donde priman la rapidez y la economía del lenguaje.
Como señala la BBC, escribir “ja, ja, ja” exige más tiempo que teclear una secuencia continua de letras como “jajaja”, por lo que esta última se popularizó en medios informales. Cabe destacar que cuando la risa se usa como sustantivo, sí puede escribirse como una sola palabra (“jajajá”), en cuyo caso debe llevar tilde por ser una palabra aguda terminada en vocal. También es válido su uso en plural: “jajajás”.
Risas en otros idiomas: una convención cultural
La forma de escribir la risa varía significativamente según el idioma. En inglés se prefiere “hahaha”, mientras que en francés es usual abreviar con “mdr” (mort de rire). En portugués, especialmente en Brasil, se usa “kkkkkk” o “rsrsrs”. En japonés se repite la letra “w” (de warai, risa), y en tailandés se escribe “555555”, ya que el número 5 se pronuncia “ja”.
Estas diferencias muestran cómo la risa escrita, aunque universal en intención, está sujeta a convenciones lingüísticas propias de cada lengua. En español, al menos según la RAE, reírse correctamente es cuestión de poner comas: “ja, ja, ja”.
Leé más
El drama de padecer una alergia: entre la falta de diagnóstico y los obstáculos para los pacientes
Horóscopo: qué dicen los signos del zodíaco para este jueves 10 de julio
Mercurio retrógrado en Leo: cuándo empieza y qué cambios traerá a cada signo
Noticias relacionadas
Lo más leído
Dejá tu comentario